※외부 사이트에 게재했던 글을 옮겨오면서 일부 수정.
PC, DVD-PG, PS2로 각각 발매된 「팬텀 오브 인페르노(이하 팬텀)」를 모두 클리어하고 나서 작성한 글입니다.


네게 강철의 이빨을 주겠어.
흔들림없는 얼음같은 눈동자를 주겠어.
공포를 넘어설 분노와 슬픔과 희망을 주겠어.
그러니까… 싸워.



▷간단 소개
'하드보일드 어드벤처'라는 이름을 내걸고 발매되어 신생 제작사 니트로플러스의 이름을 업계에 알린 데뷔작이자 출세작. 당시 미소녀 게임의 주류에서 벗어난 차갑고 메마른 하드보일드풍 스토리, 철저한 자료조사를 바탕으로 한 총기와 차량의 3D CG 및 리얼한 묘사를 전면에 내세웠다.
오리지널인 PC판을 기반으로 다양한 기종으로 이식되었으며, 한국에서는 2003년에 DVD-PG판이 모노소프트를 통해 정식발매된 바 있다.

일본 내 발매 연표
PC(2000) : 18금(오리지널)
DVD(2001) : 전연령(한국 정발시 18세 이용가)
소설(2002) : 전 2권
PS2(2003) : 전연령
PC(2004) : 18금(리메이크)
OVA(2004) : 전 3부
TVA(2009) : 전 26화
XBOX360(2012) : 17세 이상 / 시나리오는 기존판 + TV판, 캐릭터 디자인·성우 등은 TV판 기준
PC(2013) : 15추 / XBOX360판을 PC로 이식

공식 사이트 : http://www.nitroplus.co.jp/pc/lineup/into_01/

내 홈페이지 : http://mine1215.cafe24.com/
루트별 공략, 설정·엔딩 번역.

Phantom INTEGRATION 리뷰(번역글) : http://mine1215.tistory.com/187


▷그럼 비교해 보자!

1. 그래픽
PC판(오리지널 기준)의 캐릭터 디자인은 본작 발매 당시 유행하던 -그리고 지금도 대세인- 총천연색 머리의 왕눈이 미소녀들과는 다소 거리가 있다. 예쁜 캐릭터를 앞세워 승부하는 이쪽 장르의 경향도 그렇고, 최신작들을 접하며 한껏 눈이 높아진 요즘 플레이어들에게 좋은 점수를 받기엔 무리일 듯.(주1)
배경 그래픽은 실사 이미지를 많이 차용하고 있다. 3D나 도트 작업보다는 비용이나 공정상의 효율이 좋았을 터이고, 게임의 배경이 실존하는 현대국가이기 때문에 나름의 리얼리티를 노린 계산으로도 보인다.

PC → DVD
'환골탈태'라는 말이 잘 어울리는 히로인들의 Before & After. 세월의 흐름과 과학기술의 승리를 실감하게 된다. 왼쪽이 PC판, 오른쪽이 DVD판.

이야기 속에서 주인공이 만나게 되는 4명의 여성들.
왼쪽 위부터 시계방향으로 아인(엘렌), 칼 디벤스, 후지에다 미오, 클로디아 맥커넌.
전체적으로 선이 가늘어지고 색감도 또렷해진 것을 확인할 수 있다.

18금(PC)에서 전연령(DVD)으로 이식이므로 불건전한 장면은 당연히 전부 삭제 또는 수정. 여성 캐릭터와 대다수 이벤트 CG들이 새로 그려지고, DVD의 고용량을 이용하여 주요 이벤트와 엔딩 부분이 동영상으로 처리되었다. CG에서 주인공의 맨얼굴이 나오는 것도 특이사항.(주2)

전연령판에서는 삭제된 컷도 있고…
CG에서 애니메이션으로 연출이 변경되기도.

DVD → PS2
PS2에서는 DVD판의 CG와 동영상을 거의 그대로 사용하였으므로 기본적으로 변경된 사항은 없고, 추가 CG들이 곳곳에 투입되어 머릿속 상상으로 넘어가던 주요 장면들에 생생한 이미지를 전달해 주고 있다. 단, 살색이 많이 나오는 몇몇 그림은 확대나 잘라내기·덧칠 등으로 수정한 곳이 있다.

다양한 기종으로 이식되면서 시나리오도 조금씩
수정되었고, 이에 맞추어 추가·변경된 CG가 많다.

주1) 캐릭터 디자인 및 원화담당은 야노구치 키미(矢野口君) 여사. 팬텀 PC판 제작 당시엔 다른 아동용 게임의 작업도 함께 진행하고 있었다고.
" 서로 다른 그림을 번갈아가며 그리는 게 너무 힘들었어요. 험상궂은 조폭들을 그리다가 귀여운 곰돌이를 그리고, 다음엔 또 피투성이 장면… 덕분에 종이 보는 게 겁이 날 정도로 슬럼프에 빠졌는데, 당시엔 회사도 초창기라 그림 담당도 저 하나였고, 도망칠래야 어디 갈 곳도 없었지요."(PS2판 가이드북 인터뷰 중에서)

주2) 최근에는 반드시 그렇지도 않지만, 텍스트 게임을 비롯한 미소녀물에서는 남자주인공의 맨얼굴을 드러내지 않는 것이 오랜 불문율이었다. 기본적으로는 주인공과 플레이어를 동일시함으로써 감정이입을 극대화하기 위함이며, 미남 주인공이 당당히 등장했을 경우 터져나올지도 모를 남성 플레이어들의 반발을 막기 위해서라는 설득력있는(?) 루머도 있다.

2. 음악 & 사운드
PC
회사 초창기라 제작 여건이 좋지 않았던 탓에 BGM 수는 그리 많지 않고, 한 곡이 여기저기 중복되어 사용되는 부분도 꽤 많지만, 개별 트랙의 품질은 뛰어나며 게임장면과도 잘 조화를 이루고 있다.
사운드 역시 예산문제 때문에 인터넷에서 무료로 배포되는 음원까지 가져다 썼다고 하니 당시 제작진의 고충을 짐작할 수 있다. 그럼에도 불구하고 비바람소리, 자동차 음향같은 효과음은 분위기에 맞게 잘 디자인되어 있으며, 특히 각 총기류의 발사음이나 탄피 배출음은 그 소리만 듣고서도 무슨 총인지를 알아맞힐 수 있을 만큼 정교하다. 부록으로 딸린 무기도감의 설명과 더불어 제작자의 매니악한 취향을 엿볼 수 있는 요소.

DVD
메인 테마와 보컬송 2곡을 포함하여 BGM 트랙 수는 PC판의 약 2배. 기존 PC판의 어레인지와 신곡이 다수 추가되었다. 오프닝과 엔딩의 보컬은 모두 영어. 테마곡 겸 전투신 BGM으로 유명한 「Search and Destroy」는 DVD판에서 추가된 것.
또한 매체의 대용량을 살려 DVD판에서는 대사에 음성이 수록되었다. 그것도 나레이션과 주인공을 포함한 모든 텍스트가 100% 풀 보이스!!
미나미 오미, 코오로기 사토미, 이노우에 키쿠코, 오오츠카 아키오 등등… 주요 배역들도 웬만한 메이저급 애니메이션이 무색할 정도로 초호화 성우진이 한데 모여있어, 이들의 목소리를 한 자리에서 들을 수 있다는 것만으로도 성우팬들에게는 상당한 구매동기가 되었을 듯.

PS2
음악과 음성은 기본적으로 DVD판과 동일하며, 일본어로 된 엔딩 보컬곡이 하나 더 추가되었다.(노래방에서 영어 가사를 따라부르기가 힘이 들어 일본어 곡을 새로 만들었다는 뒷이야기가 PS2판 O.S.T. 속지에 적혀있다)
PS2판 O.S.T.에는 메인 테마 「Search and Destroy」의 4분짜리 앨범 버전이 추가로 수록.


DVD판 오프닝 - Search and Destroy

3. 시나리오 및 텍스트
미 암흑가에서 벌어지는 연쇄살인사건. 그 뒤에 감추어진 수수께끼의 조직과 최강의 암살자 '팬텀'에 관한 소문.
미국여행 도중 우연히 살인사건에 휘말려든 주인공. 낯선 침대에서 눈을 뜨며 기나긴 악몽은 시작된다….


게임 형식은 화면에 표시되는 문장을 읽어나가다 이따금씩 나오는 선택지에서 다음 진로를 결정하는 전형적인 일본식 텍스트 어드벤처. 전체 시나리오는 크게 2부 혹은 3부로 나뉘며, 주인공의 선택에 따라 4명의 히로인 중 한 인물과의 결말로 이어진다.
프롤로그나 오프닝에서도 분위기를 짐작할 수 있겠지만, 플레이 내내 웃음기라고는 거의 찾아볼 수 없이 건조하고 착 가라앉은 느낌을 주며, 끝까지 살아남아 히로인과 엔딩을 보기 위해서는 다른 누군가의 시체를 밟고 넘어서야만 하는 비정한 선택이 플레이어를 기다리고 있다. '양손에 꽃' 따위 복에 겨운 결말은 애초에 기대하지 말자.
엔딩 수는 PC판 9개, DVD판 10개, PS2판 11개.

PS2판에서 추가된 엔딩 「달이 빛나는 밤에 홀로」.
칼 루트의 「모두 XXX」와 더불어 가장 허무한,
그리고 가장 '팬텀'다운….

뒷골목의 암흑세계를 무대로 펼쳐지는 음울한 스토리, 너절한 설정놀음이나 개그/말장난은 배제하고 불필요한 묘사는 최소한으로 억누른 건조한 문장. 다른 미소녀물에서 흔히 접할 수 있는 따스한 일상과 평화로운 학교생활, 뒤집어지는 개그에 익숙한 사람이라면 본작의 문체는 상당히 낯설고 거북할지도 모른다.
그러나 이렇게 다른 작품들과는 선을 달리하는 텍스트 또한 팬텀이 가진 매력이다. 나레이션을 통한 간결한 설명과 외부묘사, 인물들의 성격과 심리를 자연스럽게 전달해 주는 절제된 대화와 주인공의 독백. 그러면서도 결정적인 부분에선 아껴두었던 문장을 노도와 같이 퍼부으며, 현장을 직접 지켜보는 듯한 역동적인 묘사로 대단한 몰입감을 선사한다. 페라리 질주신, 스나이퍼 대결, ××와 ○○의 결투 등은 글의 흐름을 파악하고 완급을 조절할 줄 아는 시나리오 작가의 역량을 확인할 수 있는 명장면이다.

세 기종 모두 기본적인 텍스트에는 거의 변화가 없지만, 18금 PC판이 전연령 대상인 DVD와 PS2로 이식되면서 미성년자에게 부적절한 표현이 수정되거나, CG와 동영상이 다수 추가되면서 PC판의 자세한 묘사가 생략된 곳도 있다. PS2판에서는 후반부에 추가된 텍스트가 약간 있는데, 분량은 얼마 되지 않으나 인물관계에 개연성을 더해주는 포인트가 된다.

짤막하면서도 가슴 찡한 PS2판의 추가장면.

한국에 정발되어 나온 DVD판은 북미 발매 버전의 영어 텍스트를 기본으로 하였기에 오프닝 동영상도 영어 자막으로 처리되었고, 본문도 일본어판과 비교하면 미묘한 위화감을 주는 문장이 꽤 많이 있다. 결정적으로 3부에 들어서면 오타와 오역이 눈에 띄게 늘어나는데, 깨지는 글자나 어법에 맞지 않는 한글 문장을 보면서 마무리 작업에 대한 아쉬움을 감출 수 없었다. 일정이 급박했다고는 하나 통신상에 돌아다니던 아마추어의 번역본을 수정조차 없이 그대로 가져다 쓴 것은 문제가 있다. 텍스트가 주를 이루는 작품에서 그에 걸맞게 번역에 대한 감수는 제대로 해 주었더라면 하는 안타까움이 남는다.

4. 시스템
PC
텍스트 게임의 기본적인 요소에 충실하다. 저장/불러오기, 읽은 문장 빨리 넘기기, 화면 해상도 및 글씨속도 조절, 스토리를 진행하면서 덤으로 추가되는 CG 갤러리와 무기도감 등등. 게임에 등장하거나 플레이하며 획득한 무기는 옵션 항목의 무기도감에서 간략한 설명을 볼 수 있다.
특이한 것은 게임을 진행하며 주인공이 자신의 무기를 선택할 수 있다는 것. 문장이나 그래픽이 약간 달라지는 정도에 불과하지만, 특정한 방법으로만 얻을 수 있는 숨겨진 총이 존재하여 플레이어의 수집욕을 자극하기도 했다.

DVD
DVD- PG란 것은 가정용 DVD플레이어나 PC, 게임기를 불문하고 'DVD드라이브가 달린 기계'라면 어디서든 돌아가도록 만들어진 포맷이다. 이 때문에 PC나 게임기용 소프트처럼 일정한 형태의 파일 또는 메모리를 통한 데이터 저장은 불가능하다. 그래서 DVD판은 구시대의 유물인 '일정 구간마다 패스워드'라는 고육책을 동원하고 있다.
가장 기본이라 할 수 있는 저장과 불러오기도 되지 않는 마당에, 읽은 문장 건너뛰기나 문장속도 조절같은 텍스트 게임의 일반적인 옵션은 기대할 수 없다. 메뉴에서 유일하게 선택 가능한 것은 자막의 언어조절(한국어/영어)뿐.
애초에 플레이어가 할 일이 적은 텍스트 게임인데다, 그나마도 사용자가 적극적으로 개입할 수 있는 시스템 설정이 처음부터 막혀 있는 탓에, 이야기에 몰입하지 못한다면 '게임을 플레이'한다기보다 그냥 영화나 소설을 보듯이 멀뚱멀뚱 화면에 흘러가는 자막만 쳐다보고 있게 된다.
발매시기도 지금처럼 DVD플레이어가 널리 보급되어 있던 때가 아니었기에(일본 기준) 특정 기계나 소프트웨어와는 충돌이 심해 아예 재생조차 되지 않았고, 무사히 게임을 진행하던 도중에도 이따금씩 시나리오 트리가 뒤얽혀서 엉뚱한 장면이 튀어나오는 경우도 있었다. 한참 열올리며 클라이맥스를 읽고 있는데 느닷없이 엔딩 근처로 이야기가 튕겨버리면 그야말로 피눈물이 쏟아질 사태.(이건 실제로 겪었던 일이다!!)
그 외에도 다른 기종에 비해 여러모로 불편한 인터페이스와 긴 로딩 탓에, 시스템을 자주 만지작거리는 본인에게 DVD판은 최악의 조합이었다. 그나마 유일한 위안거리는 모든 루트를 클리어하고 패스워드를 조합하여 엘렌이 부르는 찬미가를 들을 수 있었다는 것.(주3)

주3) 극중에서 엘렌이 오르골시계의 반주에 맞춰 부르는 노래. 천주교 찬미가 517장에 실린 곡으로 원래 제목은 「Jesus is calling」. 개신교 찬송가에도 같은 노래가 있다.(찬송가 321장 「자비한 주께서 부르시네」)
엘렌 성우가 부른 보컬 버전은 O.S.T.에는 미수록. 음악만 나오는 연주곡 버전만 있다.

PS2
PC판의 시스템 + DVD판의 비주얼과 음악, 앞선 두 버전의 장점을 조합하여 나온 '완성판'이라 할 수 있겠다.(주4) DVD판과 비교해 외형상으로는 달라진 것이 거의 없어 '우려먹기에 불과하다'는 비난이 많긴 해도, 시스템의 개선과 추가요소 덕분에 단순한 재탕의 수준은 넘어선 이식판.
PC판에서 호평을 받았으나 DVD에서는 구현이 불가능했던 총기 선택 모드를 다시 집어넣고, 음성 ON/OFF, 글씨속도 및 볼륨 조절, SKIP기능의 세세한 조정, 퀵세이브 등 플레이어의 편의를 고려한 옵션이 눈에 띈다.

게임에 등장하는 무기에 관해 설명해 주는 무기도감,
음성과 SKIP 등의 자잘한 설정이 가능한 옵션화면,
은근히 플레이어의 근성을 자극하는 총 모으기.

주4) 오리지널 PC판을 리메이크한 「Phantom INTEGRATION」이 2004년에 발매되면서 이 문장은 틀린 것이 되었다. 팬텀이란 물건이 애초에 18금으로 제작된 것이니만큼, 오리지널의 분위기와 텍스트(및 일부 18금 CG)가 그대로 살아있는 이번 리메이크작이 '완전판'이란 칭호에 어울릴 것이다. 개인적으로는 비아냥을 담아 '우려먹기판'이라 부르고 있지만.
솔직히 이 리메이크판에 대해서는, 처녀작이 뒤늦게 인기 좀 끌었다고 여기저기 이식판 찍어내는 것도 모자라 발매되고 4년밖에 안 지난 물건을 '완전판'이라며 뻔뻔하게 내놓는 제작사의 장삿속에 부아가 치미는 게 사실이다. 게다가 비슷한 시기에 발표된 3부짜리 OVA의 완성도를 보고 있노라면 대체 이 회사가 자기네 작품에 애정이 있는지조차 의심이 들 지경. 이건 무슨 가○낙○도 아니고.
……이러쿵저러쿵 불평을 늘어놓으면서도 우려먹기판이 나오자 구매대행으로 덜컥 예약구입해 버린 나. 한국어 윈도우에서는 인스톨조차 안 되는 물건을, 그것도 초회한정판으로!
이로써 본인은 '팬텀'이란 게임을 발매된 모든 기종으로 소유하는 쾌거를 달성하게 되었다. T_T 엑박판은 패스….


▷마무리 - 게임을 좋아하는 팬의 변명(?)
물건을 구입할 때 상품의 질과 자신의 주머니를 따져보고 냉정히 판단을 내리는 것은 자본주의 사회를 살아가는 소비자의 철칙. 하지만 음악이나 영화, 만화, 게임같은 문화산업에서는 그 규칙이 제대로 먹혀들지 않는 것 같다.
좋아하는 해외가수의 공연을 보기 위해 몇 달치 저축을 미련없이 털고 휴가를 내 비행기를 타는 열성팬, 관심없는 사람은 제목도 모르는 희귀영화를 각종 판본으로 구입해 소장하는 애호가, 좋아하는 만화가의 단행본 초판을 구입하기 위해 경매에서 몇십~몇백만원을 아무렇지도 않게 외치는 수집가들….
시원찮아 보이던 게임이 다른 기종으로 옷을 갈아입으며 또다른 매력을 발산하고, 새로운 팬들을 끌어모으며 찬사를 받을 때는 내 자신이 칭찬받는 것처럼 흐뭇한 기분마저 들기도 한다. 리뉴얼이라며 포장만 바꿔 알맹이는 그대로인 새 제품이 나와도, 현재 갖고 있지 않은 게임기로 이식작이 나와도, 제작사의 얄팍한 상술에 욕을 퍼부으면서도 결국 구입하고 마는 건 단순한 '상품'의 차원을 넘어선 다른 시각으로 대상을 바라보기 때문일 것이다.
게임에 대한 애착을 남녀간의 감정에 비유하는 것은 어폐가 있겠지만, '좋아하니까 계속 함께하고 싶다'는 기분만은 비슷하지 않을까. 제값을 치르고 산 정품게임을 여가시간에 재미있게 즐기고, 엔딩을 봤다고 휙 내다 파는 게 아니라 방 한켠에 고이 놓아두고는 이따금씩 끄집어내 그때 기억을 떠올리며 흐뭇해하는 그런 기분.

귀중한 시간을 함께했고, 지금도 내 책장에, 그리고 가슴속에 추억으로 남아있는 수많은 게임들.
나는 그들을 사랑한다.

CG 100% 달성을 축하해 주는 그녀의 환한 웃음.
이 그림을 보고 난 주저없이 PS2판을 구입했다.


'게임이야기 > 리뷰&감상' 카테고리의 다른 글

[GBA] 로봇대전 Original Generation  (0) 2007.06.08
[AC] 자인드 슬리나(Xain'd Sleena)  (2) 2007.05.31
[AC] 다윈 4078  (0) 2007.05.11
임팩트 클리어!  (0) 2007.04.07
쉽지 않은 로봇대전  (2) 2007.03.21
Posted by CARPEDIEM